Fecha actual Mié May 29, 2024 2:41 am

 


Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 8 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Opel Blitz 1:35 ( Italerie )
NotaPublicado: Dom Jul 29, 2007 8:40 pm 
Desconectado
38 Tn PMA
38 Tn PMA
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 16, 2007 9:49 pm
Mensajes: 301
Diesmal habe ich mir einen einfachen Bausatz zur Brust genommen. Ist auch mal eine schöne Entspannung. Trotzallem, soll er nicht 0815 gebaut werden.

so, in der Art, soll mein Modell mal aussehen.

Esta vez voy a construir un kit sencillo. Para mí es una buena ocasión para relajarme. Pero sin embargo, no quiero que el resultado sea un modelo como cualquier otro.

Este sería más o menos el resultado final que me gustaría lograr.


Imagen

Entgegen, der Bauanleitung, hab ich mit dem Rahmen angefangen.

En contra de lo que dice el plano, he comenzado por el chasis.

Rahmen, Motor, Tank und Achsen sitzen schon mal.

El chasis, el motor y los ejes ya están montados.

Imagen

Tja, und dann passierte das erste Malheur, die Antriebswelle, ist mir leider mehrfach gebrochen. Zusammenkleben wollte ich sie nicht mehr, also Messingrohr und nur die Gelenke darin verklebt. Vom Durchmesser her, paßte es.

Y llegó el primer contratiempo. Por desgracia, el árbol de transmisión se me rompió varias veces, y como ya no quería pegarlo, cogí un tubo de latón y le pegué sólo las juntas. El diámetro cuajaba.

Imagen

Die nächste Abänderung folgte an der Vorderachse. Im Original, sitzt das Lenkstange, in Fahrtrichtung hinter der Achse und nicht wie im Bauplan, vor der Achse. Vor der Achse, hat sie nur die Allradversion!

La siguiente modificación la hice en el eje delantero. En el modelo original, la columna de dirección está ubicada tras el eje en el sentido de marcha, y no como en el plano ante el eje. Delante sólo la llevaba la versión todo terreno!

Die Lenkung ist beweglich!

La dirección es móvil!

Imagen

Die Vorderachse

El eje delantero

Imagen

An dem Ding sind irgendwie kaum Teile das geht so schnell

Fahrgestell ist fast fertig.

Qué pocas piezas monta el bicho, qué rápido va todo...

El chasis está casi terminado.


Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Die Hütte ist bereits auch schon angefangen.
Leider sind die Hauben nicht zu öffnen, weshalb der Motor auch später kaum zu sehen sein wird. :motz:

Y la cabina ya la he empezado también.
Por desgracia, el capó no puede abrirse, y así apenas se verá el motor. Grrrrrrr...!!!


Imagen

Wenn man den Motor besser sehen könnte, würde ich mir die Arbeit machen und den auch verkabeln. So, wars eben nur mal eine Übung, wie altere ich einen Motor

Si se viera bien el motor, me lo curraría y lo cablearía. Pero así, todo ha quedado en un ejercicio de cómo envejecer un motor.

Imagen

Imagen :D

_________________
Saludos

Manuel

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Jul 29, 2007 8:42 pm 
Desconectado
38 Tn PMA
38 Tn PMA
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 16, 2007 9:49 pm
Mensajes: 301
Beinahe hätte ich die Rohbaubilder vergessen.

Also, hier die Hütte im Rohbau. Nichts Aufregendes, einzig, bei dem Kühlergrill, war es etwas frimmelig, da hier keiner Führungsnasen, oder Schlitze sind. Beide Türen werden geöffnet dargestellt.

Um den Motor später trotzdem noch sehen zu können, kann man später die Hütte komplett abnehmen ;)

Por poco se me olvidaban las fotos de la cabina en construcción.

Bien, ésta es. No hubo el menor problema; sólo la parrilla del radiador fue algo laborioso, pues no hay guías ni ranuras. Ambas puertas las dejaré abiertas.

Pero para que se vea el motor cuando esté montado el bicho, se podrá quitar toda la cabina.


Imagen

Imagen

Und weitere Anbauteile

Y otras piezas adicionales más.

Imagen

Imagen

Das Fahrerhaus ist nun bereits im Grundlack und bis auf die Nummerschildplatte komplettiert.

Um, die durchbrochenen Kühlergrilllstreben bei zu behalten, bin ich nach dem Lackieren ( gepinselt ), nochmal mit einer Rasierklinge dazwischen gegangen, um den Lack dazwischen heraus zu nehmen.

Schön zu sehen, das abgeklappte Anhängerdreieck. Für den Blitz ist kein Anhänger geplant.

La cabina ya está imprimada y completa, salvo la placa para la matrícula.

Para que las barras de la parrilla quedaran separadas las unas de las otras, tras pintarlas (con pincel) he pasado una hoja de afeitar entre ellas para extraer la pintura acumulada.

En el techo se aprecia el triángulo indicador de vehículo articulado, abatido, pues para el Blitz no he previsto ningún remolque.


Imagen

Die Werkzeuge haben die selbe Farbe erhalten, wie die von meinem Tiger.

Las herramientas las he pintado igual que las de mi Tiger.

Imagen

Die Scheibe, der Fahrertür, hab ich geöffnet dargestellt.

La ventana del conductor la he dejado abierta.

Imagen

Der Innenraum, ist bereits fertig, mit dezenten Abnutzungsspuren. Leider ist es verdammt schwer, den kleinen Innenraum zu fotografieren. Ich hoffe ihr könnt trotzdem was erkennen.

Die Instrumente, sind weiß hinterlegt. Alle Kontrolleuchten, sind farbig angemalt.

El interior ya está terminado, lo he envejecido ligeramente. Por desgracia es dificilísimo fotografiar un habitáculo tan pequeño. Espero que, sin embargo, podáis reconocer algunos detalles.

Los embellecedores de los instrumentos están pintados en blanco. He pintado todos los pilotos de control.



Imagen

Als Vorlage diente mir das Foto hier, von einem ähnlichen Opel Blitz. Alle Teile, die hier im Innenraum blau sind, hab ich bei dem Modell, ebenfalls in Außenfarbe angepinselt. Ansonsten hab ich mich an die Farben gehalten. Ich gehe einfach mal davon aus, der Opel Blitz war eine Großserienproduktion, da wirds nicht soviel andere Farben gegeben haben.

Esta foto de un Blitz parecido me sirvió de modelo. Todas las zonas azules del habitáculo de ese Blitz original, en mi modelo también las he pintado en el color de la carrocería. Los demás colores los he respetado. Simplemente supongo que al fabricarse en gran serie, el Blitz no se habrá suministrado en muchos más colores.

Imagen

Mit dem Aufbau, hab ich bereits auch schon angefangen. Lt. Bauanleitung, kann man allerdings, die hintere Klappe nur geschlossen darstellen und das Verdeck, entweder Geschlossen, oder ohne Plane. Hier wird meiner modifiziert.

Y también he comenzado ya a construir la caja. Según el plano, el portón trasero no puede abrirse, y la lona viene sólo cerrada. Estas cosas las voy a modificar.

Imagen

Ich finde das Modell sieht so schon ganz stimmig aus.

Encuentro que así, el aspecto del modelo es ya bastante armonioso.

Imagen

Hier im Vergleich zu einem Original

Un modelo original para comparar

Imagen

Der Aufbau ist nun schon mal ein wenig modifizert. Meine Klappe hinten sollte ja geöffnet dargestellt werden, Italeri hat das so leider nicht vorgesehen. Also umbauen.

Hier die Klappenverriegelung, wie sie von Werk aus aussehen.

La caja ya la he modificado un poco. Como decía, mi portón trasero quería dejarlo abatido, lo que por desgracia no está previsto en el modelo de Italieri. !A modificar toca, pues!

El cierre del portón tal como viene de fábrica.


Imagen

Die Klappenverriegelung abgetrennt. Als Auftritt, dient das Brett an der Heckklappe.

El cierre del portón, desmontado. El tablón del portón sirve de estribo.

Imagen

Aus einem Gußaststück, über einer Kerze warmgemacht, hab ich mir ein ca. 0,5mm dickes Stück gezogen und 5mm lange Stücke daraus abgetrennt. Auf der einen Seite, hab ich mittels einer erwärmten Flachzange das Stück flachgedrückt, das Gelenkstück, des Hakens darstellen soll und auf der anderen Seite, auf 90 Grad abgebogen.

Tras haberlo calentado con una vela, del árbol de piezas he sacado un tramo de un grosor de unos 0,5mms. Después lo he cortado en segmentos de 5mms de longitud. Luego les he aplanado un lado con un alicate plano calentado, y por el otro lado los he doblado a 90 grados para obtener los ganchos del cierre.

Imagen

So, sollte der Aufbau, nach Bauplan aussehen, quasi, als Mannschaftstransportwagen. Jedoch ist mir inzwischen bekannt, das jede Einheit auch ihre Fahrzeuge mehr oder weniger selbst individuell umgebaut haben. So, auch meiner.

Este deberia ser el aspecto de la caja según el plano; sería algo así como un vehículo de transporte de equipos. Pero entretanto sé que cada unidad modificaba más o menos sus vehículos según sus necesidades, y el mío es un ejemplo de ello.

Imagen

Vorne, haben die Jungs ein Querbrett eingeschraubt, wo später die Benzinfässer halbwegs gesichert drin stehn werden. In Fahrtrichtung haben sich die Jungs, links und rechts eine Art Werkbank eingerichtet. Die Aufstiegsgriffe haben sie jedoch beibehalten.

Delante, los chicos han montado una tabla transversal para que los bidones de combustible estén más o menos asegurados. En el sentido de marcha, en la izquierda y derecha han montado una suerte de bancos de trabajo, pero las agarraderas de acceso las han dejado montadas.

Imagen

So, in der Richtung könnte es später aussehen, fehlen halt noch viele kleine Details....

Este podría ser más o menos el aspecto futuro, pero aún faltan muchos pequeños detalles...

Imagen

_________________
Saludos

Manuel

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Jul 29, 2007 8:47 pm 
Desconectado
38 Tn PMA
38 Tn PMA
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 16, 2007 9:49 pm
Mensajes: 301
Nun, ist auch schon der Aufbau lackiert und das Tarnmuster, mittels Airbrush aufgetragen. Die erste Dreckschicht, ist bereits auch auf dem Fahrzeug.

Die Schilder, müssen noch leicht nachgealtert werden. Ebenso fehlen noch weitere Abnutzungsspuren.

Ya está pintada la caja y el camuflaje, que he pintado con aerógrafo, así como una primera capa de suciedad.

Aún he de envejecer ligeramente las matrículas y otras cosas más.


Imagen

An der Heckklappe muß ich leider noch mal ran, weil ich hier vergessen habe die Auswurfstellen zu spachteln :bang:

Tengo que retocar una vez más el portón trasero, pues he olvidado ponerles masilla a los extremos superiores. Estoy temblando...

Imagen

Im, Aufbau siehts im Moment noch so aus, wobei hier auch noch Abnutzungsspuren fehlen.

Este es el aspecto actual del interior de la caja; aún faltan los envejecimientos.

Imagen

Beifahrerseite

Lado del copiloto

Imagen

Und hier mal zwei Bilder in schwarz / weiß, zum besseren Vergleich, mit Original Bilder.

Dos fotos en blanco y negro para poder compararlo mejor con fotos originales.

Imagen

Imagen

es ging weiter. Wie schon gesagt, die angesprochenen Stellen, hab ich versucht noch nach zu bearbeiten, was mir auch mehr oder weniger gelungen ist. Es lag tatsächlich an der Farbe, ich hatte einfach nicht genug Verdünnung drin.I Bei dem nächsten Modell werd ich die Decals früher anbringen.

Hier und da, hab ich an markante Stellen noch etwas mit grau gearbeitet, um Farbplatzer darzustellen.

Y continué. Como decía, he intentado retocar las zonas del portón que indicaba, y más o menos lo he conseguido. De hecho, el problema fue la pintura, simplemente no le había puesto suficiente diluyente. En mi próximo modelo pondré las calcas antes.

En algunas de las zonas destacadas he aplicado pintura gris para realizar desconchones.


Imagen

Alle Beschriftungen, wie auch die Kennzeichen sind gealtert.

He envejecido todos los letreritos y las matrículas.

Imagen

Hier sieht man die grauen Stellen etwas besser

Aquí se aprecian algo mejor los desconchones.

Imagen

Auch an der Bordwand, felgen und am Rahmen gibts kleine graue Stellen.

Los laterales, llantas y chasis también tienen algunos pequeños desconchones.

Imagen

Inzwischen hab ich mich auch schon der Ladefläche gewidmet und jede Menge Kleinzeugs dort untergebracht.

Eine grobe Übersicht...

Entretanto me he dedicado al piso y ya he puesto una buena cantidad de complementos.

Una vista general...


Imagen

Die Schäkel, der Lampenaufsatz, das Brecheisen, sowie die Abschleppseile und der Hammer (Halter entfernt ) stammen vom Tiger. Die Fässer sind aus dem alten Tamiya " Faß und Kanisterset", welche grottenschlecht abgegossen waren und viel Nacharbeit bedurften.

Los grilletes, la cubierta del faro, la palanca así como los cables de arrastre y el martillo (le he quitado el portaherramientas) provienen del Tiger. Los bidones son del antiguo set "Bidones y depósitos"de Tamiya, que estaban muy mal moldeados y requerían de muchos retoques.

Imagen

Das Faß ist mittels zwei Seilchen gesichert.

El bidón está asegurado mediante dos cuerdecillas.

Imagen

In Großaufnahme...

Die beiden grünen Fässer, kamen durch irgendeinen Beutezug, in den eigenen Bestand und werden dort weiterverwendet.

Un primer plano.

Los dos bidones verdes se los llevaron en una de las expediciones y los seguirán utilizando para sus propios fines.


Imagen

Geordneter Durcheinander

Caos ordenado

Imagen

Auf der linken Seite, liegt noch ein Ersatzkettenglied eines Tigers, welche noch zu einer anderen Stelle geliefert werden soll. Unter der Werkbank, befinden sich die leere Hülsen, die beim Aufmunitionieren, des Tigers zurück gegeben wurden. Sie kommen wieder ins HQ und werden wieder frisch befüllt und Einsatztauglich gemacht. An die leeren Hülsen, hab ich mit mattschwarz, noch ein paar Schmauchspuren angedeutet.

Munitionshülsen waren damals knapp. Die Plane des Verdecks haben die Jungs einfach unter die Werkbank gelegt. irgendwie hatten sie keine Lust, das sture Ding, vorne am Gestänge, wie vorgesehen, überhalb des Fahrerhaus zu befestigen.

A la izquierda se halla un eslabón de recambio del Tiger que se entregará a otra división. Bajo el banco de trabajo están las carcasas vacías de los proyectiles que les devolvió el equipo del Tiger tras haberlo cargado. Serán entregadas al cuartel general, donde se recargarán para su posterior reutilización. En las carcasas he pintado huellas de quemado. En aquella época, las carcasas escaseaban.

Los muchachos han metido la lona simplemente bajo el banco de trabajo, pues la muy pesada se resistía y no tenían ganas de montarla en las barras delanteras de la caja tal como estaba prescrito.



Imagen

Soweit, ist nun auch der Blitz fertig, mit den kleinen Fehlern muß ich eben Leben und versuchen an den nächsten Modellen besser zu machen. Groß da jetzt noch was zu verbessern, könnte die Sache aber auch schlimmer machen, daher sag ich einfach, lieber laß ich es sein, als durch "1000% Perfekt sein", das Modell zu verhunzen. Aber auch so gefällt er mir schon recht gut.

Pues ya está acabado el Blitz. He de conformarme con los pequeños fallos e intentar hacerlo mejor en mis próximas maquetas, pues si me pusiera a hacer mayores retoques, podría estropearlo todo. Y así me dije: más vale que lo dejes, no sea que estropees el modelo por querer ser perfecto al mil por cien. Pero aún así, a mí me gusta bastante tal como está.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Manuel, mal wieder ein beeindruckendes Modell, Deine Änderungen gefallen mir ausgezeichnet, ich finde das Modell so viel interessanter. Glückwunsch!
(Manuel, otro modelo impresionante. Las modificaciones me gustan muchísimo; así, la maqueta me parece mucho más interesante. !Enhorabuena! )
(TRADUCIDO POR RAFA-PAX)

_________________
Saludos

Manuel

Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Jul 30, 2007 4:22 pm 
Desconectado
COLABORADOR
COLABORADOR

Registrado: Jue May 19, 2005 11:24 pm
Mensajes: 1385
Ubicación: Sevilla
Without Comentaries... Manuel

_________________
Saludos a todos,

Imagen

Juan Andrés


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Lun Jul 30, 2007 11:09 pm 
Desconectado
TRANSPORTE ESPECIAL
TRANSPORTE ESPECIAL
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Feb 19, 2007 5:13 pm
Mensajes: 787
You are a Genius!!! This is one of the best models I ever seen.

_________________
http://vehiculosh0.blogspot.com/
https://www.facebook.com/PaquitoModels


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Opel Blitz 1:35 ( Italerie )
NotaPublicado: Lun Abr 25, 2011 7:52 pm 
Desconectado
38 Tn PMA
38 Tn PMA
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 10, 2009 10:29 pm
Mensajes: 275
Ubicación: santa marta,colombia
Hola, en mi opinion creo que a este modelo le caeria bien un flakvierling, utilizado por el ejercito aleman:
http://www.miniatures.de/esci-8366-flak ... 8-sfl.html

_________________
----------------saludos-----------------
---------------------------------------


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Opel Blitz 1:35 ( Italerie )
NotaPublicado: Mar Abr 26, 2011 7:56 pm 
Desconectado
3,5 Tn PMA
3,5 Tn PMA

Registrado: Jue Oct 21, 2010 5:29 pm
Mensajes: 15
Ubicación: JAEN
:(
Yo no puedo ver las imágenes.
:cry: :22: :10:

_________________
igualico, igualico, que el difunto de su agüelico.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Opel Blitz 1:35 ( Italerie )
NotaPublicado: Mar Abr 26, 2011 10:40 pm 
Desconectado
TRANSPORTE ESPECIAL
TRANSPORTE ESPECIAL
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 14, 2009 6:57 pm
Mensajes: 751
Ubicación: Valladolid
albedo039 escribió:
:(
Yo no puedo ver las imágenes.
:cry: :22: :10:


Es lo que tiene que refloten hilos de hace 4 años (no lo digo por ti, albedo)

_________________
Escala87Foro de Modelismo y Coleccionismo de vehículos a escala 1/87: http://escala87.creatuforo.com


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 8 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë eSedo.com - Compra, venta y registro de dominios y proyectos web infos proyecto: camionesclasicos.com estadsticas para proyecto: camionesclasicos.com etracker web controlling en lugar de analisis de archivos log