Der Pershing ist fertig, auf gehts mit frischer Kraft zum nächsten Projekt.
Diesesmal habe ich mich für ein militärisches Radprojekt, nämlich einen Dodge entschieden. Der Dodge wurde von einigen Nationen, mit den verschiedesten Aufbauten genutzt. Für was ich mich konkret entschieden habe, seht ihr im Laufe des Bauberichtes.
Als Basis habe ich mein Highway 61 Modell geopfert und zuerstmal komplett zerlegt. Dann habe ich die Hütte komplett entlackt, Löcher zugestopft, verspachtelt, verschliffen und zum Schluß wieder grundiert.
Damit habe ich schon mal eine optimale Basis.
He terminado el Pershing, y ahora, a seguir con el siguiente proyecto.
Esta vez he decidido hacer un vehículo militar sobre ruedas: un Dodge. Lo utilizaron varias naciones con las superestructuras más diversas. En mi reportaje iréis viendo cuál he elegido yo.
Para hacer la base, he canibalizado mi modelo Highway 61, despiezándolo completamente. Después he quitado la pintura de la cabina, he tapado agujeros, he aplicado masilla y la he lijado y finalmente imprimado.
Con esto ya dispongo de una base óptima.
Der Antrieb wird ein 11:1er Getriebemotor MFA übernehmen ( ist bestellt ), als Hinterachse ( ist zwar etwas klobig, aber man wird sie später nicht mehr sehen ) habe ich eine ausgemusterte, aber technisch wieder renovierte Achse genommen und mittels Blattfedern an den Original Rahmen aufgehängt. Da man mit dem Fahrzeug sowieso nicht groß im Gelände fahren kann, wird die Vorderachsenaufhängung gerade so belassen wie sie ist.
De la propulsión se ocupará un motorreductor MFA 11:1 (ya lo he pedido); el eje trasero (que es algo tosco, pero que no se verá con el vehículo acabado) es uno antiguo que he renovado técnicamente y que he suspendido con ballestas en el eje original. Dado que este vehículo no es todoterreno, la suspensión del eje delantero la dejaré tal como estaba.
Kurz hinter der Vorderachse, habe ich zuerst mal Platz geschaffen und Teile die mir im Weg waren herausgetrennt. Eine 2mm PS-Platte passend im Rahmen eingelassen und mit Sekundenkleber fixiert, stabilisiert sie den Rahmen in dem Bereich und bietet einen optimalen Platz für das Lenkservo. Als Befestigung dienen mir hier zwei Servohalter, aus dem RC-Car Bereich, die ich noch in der Restekiste fand. Noch sind die beiden Teile etwas lang, werden aber, sobald mein bestelltes Lenkservo geliefert worden ist angepaßt. Der Antriebsmotor wird dann später direkt hinter dem Lenkservo im Rahmen seinen Platz finden.
Me he hecho un hueco tras el eje trasero quitando piezas que me molestaban. He puesto una plancha de poliestireno de 2mms en el bastidor y la he pegado con adhesivo ultrarrápido. Así, en esta zona el bastidor tiene mayor estabilidad, y será el lugar idóneo para el servo de dirección. Para fijarlo he utilizado dos soportes de servo de coches radiocontrolados que tenía en una mis cajas. Ambas piezas son un poco largas, pero en cuanto disponga del servo de dirección que he pedido, las haré a medida. El motor lo montaré en el bastidor directamente tras el servo de dirección.
Die Türen sind zwar schon beweglich gewesen, aber der Verschluß nicht funktionsfähig, so das sie während der Fahrt aufspringen könnten. Man hätte zwar einfach Magnete da hin kleben können und an der Türe ein Stück Blech, aber das wollte mir nicht gefallen. Daher baute ich wie bei meinem GMC / Henschel den Verschluß funktionsfähig. dazu hab ich ein 2mm MS-Rohr und ein Stück 1mm Draht verwendet. Im Türrahmen einen Schlitz gefräst, wo der Draht später eingreifen kann.
Las puertas se abrían, pero no funcionaban los cerrojos, por lo que podrían abrirse con el vehículo en marcha. Podría haber montado simplemente unos imanes y unas chapitas en las puertas, pero no me gustaba esa solución. Por eso, al igual que en mi GMC / Henschel, hice cerrojos que funcionan. Utilicé un tubo de latón de 2mms y un 1mm de alambre. Fresé una ranura en la puerta donde se enganchará el alambre.
Einfacher wäre es gewesen das Lenkservo, im Motorraum zu verbauen, jedoch möchte ich die Motorattrappe drin behalten, daher wanderte das Teil unter den Rahmen.
Hubiera sido más fácil montar el servo de dirección donde el motor, pero quiero conservar el motor simulado, y por eso, el servo fue a parar bajo el bastidor.
Die Vorderachse selbst ist bis auf die Aufhängung ebenfalls modifiziert. Wenn ich noch Lust habe werde ich sie eventuell doch noch federnd Aufhängen. Die Achsfäuste habe ich auf 4mm aufgebohrt und je Seite mit einer 4mm Buchse versehen, als Bolzen einfach eine M3 Schraube, das hat den Vorteil, das die Achse spielfrei lenkbar ist und man sie bei Bedarf zerlegen kann. Die wabbelige Spurstange, habe ich gegen eine Metallvariante, mit spiegelfreien Kugelköpfen an den Achschenkeln befestigt, ebenso die Anlenkung in Richtung Servo.
El eje delantero mismo también lo he modificado, excepción hecha de la suspensión. Si tengo ganas, quizás lo vaya a suspender de manera elástica. Los muñones del eje los he taladrado hasta los 4 mms y he montado un casquillo de 4mms en ambos lados. De perno sirve simplemente un tornillo M3, lo que tiene la ventaja de que el eje no tiene juego y que se puede desmontar a gusto. La débil barra de acoplamiento la he cambiado por una variante de metal y la fijado en las manguetas, proveídas de cabezas esféricas, y lo mismo con la articulación, orientada hacia el servo.
Nur noch Motor, Servo und Elektrik rein und schon fährt das Ding
Solo queda por montar el motor, el servo y el conjunto eléctrico, y ya marcha el bicho.